Les vacances sont annulées, nous laissons les amphores se reposer.
Amphore à vin |
Expo à Toulouse |
Crayon - 鉛筆 |
Ce matin nous allons au château de la Batisse. On visite le château, le parc et les jardins. 今朝私たちはバティス城へ行きます。
Château vue des jardins - 私は庭にいます。 お城を眺めます。 |
Il y a trois cascades qui donnent de la force à la rivière pour alimenter les fontaines et les jets d'eau du château.
滝が三つあります。
Cascade - 滝 |
Dans la cour du château. 城の中庭で。
Hotchkiss AM 80 de 1930 - 1930年のフランスの車 |
今日は、お母さんのお父さんのお葬式でした。出席出来ないので、ささやかなお葬式を、こちらでしました。コーヒーが好きだったとお母さんは覚えていたので、コーヒーを用意しました。どうか安らかに。。。心よりお祈りします。
Aujourd'hui c'était les funérailles du père de ma mère, mon grand-père du Japon. On ne peut pas participer à ses funérailles, nous avons fait une petite cérémonie ici. Ma mère se rappelle que son père aimait bien le café, donc nous avons préparé un café pour lui. Je souhaite qu'il soit en paix, du fond du cœur.
Cet après-midi on visite le jardin botanique de Opme.
今日の午後はオプメの植物園へ行きます。
Château médiéval - 中世の城 |
Jardin à la française - フランス式庭園 |
Un if taillé - ヨーロッパイチイ - taxus baccata |
Dans chaque jardin remarquable, des endroits pour se reposer.
Moi et ma mère - 母と私 |
Des courges à peine modifiées.
Ingénieux - 独創的な物 |
Je pense avoir trouvé le chaudron de Panoramix.
パノラミクスの釜を見つけました
Chaudron - 釜 |
パノラミクスの釜 |
Est-ce que vous voyez un renard dans la pierre ? 石の中にキツネがいるのが見えますか?
Sculpture - 彫刻 |
Une fontaine très originale...
Fontaine |
Nous nous levons tôt pour avoir accès aux parkings. 今日は駐車場に空きを見つけました。
電車が来ます |
Temple de Mercure - マーキュリー神殿 |
マーキュリーの小像 クレルモン=フェラン博物館 Mercurii templum |