lundi 30 octobre 2023

Vacances annulées

 Les vacances sont annulées, nous laissons les amphores se reposer. 


Amphore à vin


dimanche 20 août 2023

Toulouse suite - トゥールーズ (続き)

Une rencontre inattendue Raplapla et ウサギ (ou-sa-gui). 予想外よそうがい出会であい。

ラプラプラとウサギ- Raplapla et ウサギ

J'ai fait un aller retour avec le téléphérique urbain de Toulouse. J'ai bien vu l'aéroport Toulouse-Blagnac. 
トゥールーズのケーブルカー

Photo du site Teleo-Tisseo




samedi 19 août 2023

Toulouse suite - トゥールーズ (続き)

Expo de Nathan Sawaga. 

Expo à Toulouse 


Crayon - 鉛筆えんぴつ

Une reproduction de la Grande Vague de kanagawa de Katsushika Hokusai.
葛飾北斎かつしかほくさい神奈川かながわ沖浪裏おきなみうら

La grande vague

Autoportrait - 自画像じがぞ




Pique nique à midi. 正午しょうごに私たちはピクニックをします

ジュリーとマキシムとクレマン

Ensuite nous sommes montés sur la Grande roue de Toulouse, au bord de la Garonne. 

----

vendredi 18 août 2023

Toulouse suite - トゥールーズ (続き)

 Achat au lego-store de Toulouse... レゴのおみせもの

Intérieur - 店内てんない


Boite numéro 31139 - レゴボックス番号 ばんごう31139






jeudi 17 août 2023

Toulouse - トゥールーズ


On vient d'arriver. トゥールーズに到着とうちゃくしました

La tisane de bienvenue - お茶



mercredi 16 août 2023

Vaumeilh (suite) - ヴォメイ (続き)

Vaumeilh (suite) - ヴォメイ  (つづき) 


La riviere - 川

Marie-Laure et moi - マリー・ロールとぼく


Maison de lutin - 妖精ようせいいえ






mardi 15 août 2023

Vaumeilh - ヴォメイ

 Je vais avec ma tante Mireille et ma cousine Marie-Laure à Vaumeilh. C'est un village situé dans les Alpes de Haute Provence. La maison se trouve dans le centre du village.

叔母おばのミレーユといとこのマリー・ロールと一緒いっしょにヴォメイへくつもりです。


La tour en haut du village - むら頂上ちょうじょうにあるとう


Mur de la chapelle - 礼拝堂れいはいどうかべ

Moi - ぼく




Mireille :ミレーユ

Marie-Laure : マリー・ロール




lundi 14 août 2023

Nuit des étoiles - 星の夜


 
ほしよる
Dans la nuit, vers 23 heures. 
夕方ゆうがた午後ごご11

Un train de satellites Starlink

J'ai vu les étoiles filantes des Perséïdes
ペルセウス座流星群ざりゅうせいぐんを見た。

dimanche 13 août 2023

Surprise - びっくり。

 En arrivant de vacances, j'ai eu une surprise. Un hammac. Un cadeau d'anniversaire de Mireille et Jacques. 休暇きゅうかからかえってきてびっくりしました。ハンモック。ジャックとミレーユからの誕生日プレゼント。


Première sieste - 最初さいしよ昼寝ひるね


vendredi 11 août 2023

Château de la Batisse - バティス城

 Ce matin nous allons au château de la Batisse. On visite le château, le parc et les jardins. 今朝けさ私たちはバティスじょうへ行きます。


Château vue des jardins - 私はにわにいます。 おじょうながめます。

Il y a trois cascades qui donnent de la force à la rivière pour alimenter les fontaines et les jets d'eau du château.

たきが三つあります。


Cascade - たき

Dans la cour du château. 城の中にわで。


Hotchkiss AM 80 de 1930 - 1930ねんのフランスのくるま

Des grenouilles viennent de sauter dans l'eau. カエルが水に

Une petite mare - 小さな池

Je suis le roi - 私はあうです

En soirée nous allons aux thermes une dernière fois. Nous expérimentons la méthode romaine, caldarium puis tepidarium puis frigidarium.

最後さいごにもう一度いちで温泉あんせんに行きます。私たちはローマじん真似まねをします。

Funérailles - お葬式

今日は、お母さんのお父さんのお葬式でした。出席出来ないので、ささやかなお葬式を、こちらでしました。コーヒーが好きだったとお母さんは覚えていたので、コーヒーを用意しました。どうか安らかに。。。心よりお祈りします

Aujourd'hui c'était les funérailles du père de ma mère, mon grand-père du Japon. On ne peut pas participer à ses funérailles, nous avons fait une petite cérémonie ici. Ma mère se rappelle que son père aimait bien le café, donc nous avons préparé un café pour lui. Je souhaite qu'il soit en paix, du fond du cœur. 



日本でのお葬式の様子です。お母さんのお姉さんが、送ってくれました。
Ce sont des scènes des funérailles au Japon. Ma tante, la grande sœur de ma mère nous les a envoyées.




jeudi 10 août 2023

Visite d'un jardin - 植物園に行きます

 Cet après-midi on visite le jardin botanique de Opme.

今日の午後ごごはオプメの植物しょくぶつえんへ行きます。


Château médiéval - 中世ちゅうせいしろ


Jardin à la française - フランスしき庭園ていえん

Un if taillé - ヨーロッパイチイ - taxus baccata

Dans chaque jardin remarquable, des endroits pour se reposer.



Moi et ma mère - ははわたし

Des courges à peine modifiées.


Ingénieux - 独創どくそう的なてきなもの

Je pense avoir trouvé le chaudron de Panoramix.

パノラミクスのかまを見つけました


Chaudron - 釜

パノラミクスの釜

Est-ce que vous voyez un renard dans la pierre ? 石の中にキツネがいるのが見えますか?


Sculpture - 彫刻

Une fontaine très originale...


Fontaine 












mercredi 9 août 2023

Le Puy de dôme - ピュイ=ド=ドーム

 Nous nous levons tôt pour avoir accès aux parkings. 今日は駐車場ちゅうしゃじょうきを見つけました。



Voici la gare. ここがえきです




電車でんしゃます

Ce train est électrique et à crémaillères comme le train qui monte à mi-chemin du Mont blanc. 


Dans le train. 電車でんしゃの中で


Au sommet j'apprends que depuis presque 2000 ans on monte ici. Les romains avaient construit un temple destiné au culte du dieu Mercure. Un panneau nous rappelle que Mercure (Hermès) était le dieu des commerçants et des voyageurs. Ils oublient de dire que c'était aussi le dieu des voleurs. 
Le temple est en reconstruction. 
Temple de Mercure - マーキュリー神殿しんでん

マーキュリーの小像こぞ

クレルモン=フェラン博物館はくぶつかん

Mercurii templum


Le soir je retourne aux thermes, Vesperi redeo ad thermas, よるはまた温泉おんせんへ行きました。





mardi 8 août 2023

Grotte de la pierre de Volvic - ボルヴィックの石

 Aujourd'hui, trop de monde pour aller sur le Puy de Dôme. Nous allons visiter la Grotte des pierrres de Volvic.


Pierre de Volvic - ボルヴィックの石

Le soir on joue en famille au jeu des sept familles dans une version qui a pour thème l'antiquité. 

Sept familles -


lundi 7 août 2023

Thermes - 温泉

 Nous allons aux thermes de Royat pendant quelques heures. ロイヤット温泉おんせんに行きます


Thermae Romae - テルマエ・ロマエ
de Mari Yamasaki

Serge a fait un dessin au doigt sur son téléphone. セルジュさんがきました

ふる火山かざん

Chaîne des volcans reconstituée avec des pierres volcaniques. 

火山石