Aujourd'hui il y a du brouillard, on ne voit plus les Pyrénées. Mais hier on voyait tous les sommets. 今日は曇りです、ピレネーの山々が見えません。昨日(きのう)は、山頂(さんちょう)が見えた。
|
Dessin aux doigts, ゆびで書く |
Cet après midi nous avons visité le Parc du Sarrat à Dax. C'est un jardin qui a le label jardin remarquable et aussi le label EcoJardin depuis cette année. J'ai vu le dernier arbre découvert par les botanistes, une espèce qui existe pourtant depuis le crétacé soit 200 millions d'années. Il a été nommé pin (ou arbre) de wollemi, nom latin : wollemia nobilis. Les dinosaures herbivores broutaient ses ancêtres . Il a été découvert en Australie dans le parc naturel Wollenia National Park. サラ庭園(サラていえん)に行きました。この庭(にわ)はエコジャルダンというラベルを持っています。この庭には、20億年前(おくねんまえ)に存在(そんざい)していた木(き)があり、ここにあるのが最後(さいご)の木だそうです。草食恐竜(そしょうくきょうりゅう)がこの木の祖先(そせん)を食(た)べたのです。この庭に保存(ほぞん)されてる、この最後の木Pin de Wollemi (Wollemia nobilis)は、オーストラリアのWollenia National Parcで発見(はっけん)されました。
|
Pin de Wollemi - ヲレミの松 |
|
Logo EcoJardin - エコジャルダンを表す紋章(あらわすもんしょう) |
|
Sarracenia flava rugelii |
|
No comment - コメント無し (なし) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire